Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

I didn't haggle over the price

  • 1 haggle hag·gle vi

    English-Italian dictionary > haggle hag·gle vi

  • 2 targ

    m (G targu) 1. (rynek) market
    - targ koński/zbożowy a horse/grain market
    - kupiła kury na targu she bought hens at the market
    - targ staroci an antiques market
    - pchli targ a flea market
    - w piątki jest targ w miasteczku Friday is market day in the town
    2. pot. (o cenę) haggling, bargaining
    - zapłaciła za ziemniaki bez targu she didn’t haggle over the price of potatoes
    - dobić targu to strike a bargain a. deal
    3. zw. pl pot. (spory) bargaining U
    - targi o podwyżkę wage bargaining
    - po długich targach ustąpili they gave up after a lot of haggling
    targi plt (wystawa) fair
    - targi książki a book fair
    - targi branżowe a trade fair
    - targi motoryzacyjne a car show
    - wystawiać swoje towary na targach to display one’s goods at a fair
    - zwiedzać targi to visit an exhibition a. an exposition a. a fair
    targ w targ pot. after much hard bargaining
    * * *
    - gu; -gi; instr sg - giem; m
    * * *
    mi
    1. market; fair; pchli targ flea market.
    2. (= targowanie się) bargaining; krakowskim targiem by way of compromise; dobić targu strike a bargain.
    3. (= spór, pertraktacje) negotiations; bargaining; (zgodził się) po długich targach (he agreed) after long negotiations.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > targ

  • 3 торговаться

    гл.
    Русское торговаться относится не только к денежным расчетам и попыткам сбить цену, но и обговариванию и попытке добиться удобных или более выгодных условий. Одни английские эквиваленты относятся к денежным расчетам, другие, как и русский глагол торговаться, могут обозначать попытки добиться более, выгодных условий, относящихся к разным сферам деятельности.
    1. to bargain — торговаться, рядиться, договариваться, допиваться уступки, спорить из-за цены, спорить по поводу цены (в отличие от глагола to haggle не ограничен ситуациями купли-продажи и используется с широким кругом существительных, по поводу которых стороны пытаются договориться или найти общий язык): to bargain over/about the price (discount, terms, guarantee period) — спорить из-за цены (скидки, условий, гарантийного срока)/спорить по поводу цены (скидки, условий, гарантийного срока); to bargain with smb — торговаться с кем-либо; to bargain with smb for/over smth. — торговаться с кем-либо по поводу чего-либо/добиваться у кого-либо чего-либо; to bargain for fish (for milk) — торговаться о цене рыбы (молока); to bargain for better conditions —добиваться лучших условий; to bargain for a better/higher pay — добиваться более высокой оплаты I hate bargaining! — Терпеть не могу торговаться! Stop bargaining! — Не торгуйтесь!/Перестаньте торговаться! I bargained with the woman who was selling apples and managed to gel them for half the price she charged at first. — Я поторговался с женщиной, продававшей яблоки, и сумел купить их за половину цены, которую она сначала запросила. The locals were used to bargaining with each other so it was difficult for me to get a good price. — Местные жители привыкли друг с другом торговаться, и мне было трудно получить хорошую цену ( за свой товар). The workers bargained for a wage rise. — Рабочие требовали повышения заработной платы./Рабочие пытались договориться о повышении заработной платы. Stop bargaining with me, it is my final price. — Перестаньте со мной торговаться, это моя последняя цена. We didn't bargain for it! — Мы так не договаривались! You can get even better deal, if you are prepared to bargain. — Ты можешь добиться еще лучших условий сделки, если готов поторговаться.
    2. to haggle — торговаться, рядиться (используется в ситуации купли-продажи, главным образом, на рынке и в условиях уличной торговли; словосочетание to haggle with smb over smth относится к отдельной сделке продавца с покупателем по поводу конкретного предмета торговли): If you go to a street market you have to be prepared to haggle. — Если вы идете на рынок, вы должны быть готовы торговаться. The driver was haggling bitterly over the fare. — Шофер отчаянно торговался об оплате поездки. I had to haggle with the taxi driver about the fare. — Мне пришлось здорово поторговаться с таксистом по поводу платы. Не preferred to be overcharged than to haggle. — Он предпочитал переплатить, но не торговаться. I didn't bother to haggle about the price. — Я не стал торговаться относительно цены./Я не стал рядиться относительно цены. We haggled down the rent by about a third. — Мы поторговались и добились уступки на одну треть квартплаты/снижения квартплаты на одну треть.

    Русско-английский объяснительный словарь > торговаться

  • 4 abhandeln

    v/t (trennb., hat -ge-)
    1. jemandem etw. abhandeln durch Feilschen: get s.o. to sell one s.th. cheaply, strike a deal with s.o. for s.th.
    2. (herunterhandeln) etwas vom Preis abhandeln beat ( oder knock) the price down, haggle
    3. (erörtern) deal with, treat, discuss
    * * *
    to treat; to deal with
    * * *
    ạb|han|deln
    vt sep
    1) Thema to treat, to deal with
    2)

    (= abkaufen) jdm etw abhandeln — to do or strike a deal with sb for sth

    3)

    (= vom Preis abhandeln) jdm 8 Euro/etwas abhandeln — to beat sb down 8 euros/a bit (Brit),

    er ließ sich von seinen Bedingungen nichts abhandeln — he wouldn't give up any of his conditions

    * * *
    ab|han·deln1
    vt
    1. (nach Handeln abkaufen)
    jdm etw \abhandeln to buy sth from sb [having haggled over it]
    sich dat etw \abhandeln lassen to sell sth off, to let sth go
    2. (durch Handeln verringern)
    jdm etw \abhandeln to get sb to knock sth off
    er konnte ihm noch Euro 200 \abhandeln he finally managed to get him to knock off 200 euros
    sich dat etw [von etw dat] \abhandeln lassen to knock sth off [sth]
    sich dat nichts [von etw] \abhandeln lassen to not be talked into parting with sth
    ab|han·deln2
    etw \abhandeln to deal with sth
    * * *
    1)
    2) (darstellen) treat; deal with
    * * *
    abhandeln v/t (trennb, hat -ge-)
    1.
    jemandem etwas abhandeln durch Feilschen: get sb to sell one sth cheaply, strike a deal with sb for sth
    etwas vom Preis abhandeln beat ( oder knock) the price down, haggle
    3. (erörtern) deal with, treat, discuss
    * * *
    1)
    2) (darstellen) treat; deal with

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > abhandeln

См. также в других словарях:

  • haggle — UK [ˈhæɡ(ə)l] / US verb [intransitive] Word forms haggle : present tense I/you/we/they haggle he/she/it haggles present participle haggling past tense haggled past participle haggled 1) to argue in order to agree on the price of something haggle… …   English dictionary

  • haggle — hag|gle [ hægl ] verb intransitive 1. ) to argue in order to agree on the price of something: haggle with: You get good prices on materials by haggling with local manufacturers. haggle over/about: I didn t bother to haggle about the price. haggle …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Mike Pence — Chairman of the House Republican Conference In office January 3, 2009 – January 3, 2011 Leader …   Wikipedia

  • T206 Honus Wagner — The T206 Honus Wagner baseball card is a baseball card depicting Honus Wagner, a dead ball era baseball player who is widely considered to be one of the finest players of all time. [cite book | last=James | first=Bill |authorlink=Bill James|… …   Wikipedia

  • Richard Nixon — Nixon redirects here. For other uses, see Nixon (disambiguation). For other people named Nixon, see Nixon (surname). Richard Nixon 37th President of the United States In offi …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»